第42节

小说:人性的枷锁 作者:毛姆

菲利普颇为失望,劳森也变得不耐烦起来,大概因为他急于要把拉丁区的一位名流向菲利普炫耀一下。那天晚上,克朗肖慢条斯理地喝着酒,迟迟不见醉意,尽管堆放在他旁边的那些茶碟表明他至少是诚心想把自己灌醉的。克拉顿饶有兴趣地观看着这个场面。他认为克朗肖卖弄自己在板球赛方面的那点微不足道的知识,未免有几分矫揉造作。他就是喜欢耍弄人,有意讲些显然令人生厌的话题。克拉顿插嘴问了个问题。

“你最近见到过马拉梅吗?”

克朗肖慢悠悠地望着他,好像心里反复琢磨着这个问题。他并没有急着回答,而是拿起一个茶碟,敲了敲大理石餐桌。

“把我的那瓶威士忌拿来。”他大声喊道,接着又转过脸来对着菲利普说,“我自己在这儿存了一瓶威士忌。喝那么一点儿就要付五十生丁,我可喝不起。”

侍者把那瓶酒端来了,克朗肖举起来对着灯光仔细端详。

“有人喝过了。跑堂的,谁偷喝了我的威士忌?”

“没有人喝过,克朗肖先生。”[7]

[7] 原文是法语。

“昨晚我特地做了一个记号,你看这儿。”

“先生是做了记号,但过后仍在不断地喝着。照这种样子,先生做记号就是白白浪费时间。”

侍者是个心情愉快的家伙,跟克朗肖混得很熟。克朗肖目不转睛地望着他。

“如果你像贵族和绅士那样用名誉担保,除了我以外,谁也没有喝过我的威士忌,那么我就接受你的说法。”

这句话被他逐字译成极为生硬的法语,听起来十分滑稽,柜台[8]旁的那个女掌柜忍不住扑哧笑出声来。

[8] 原文是法语。

“这人真逗乐儿。”[9]她嘟囔道。

[9] 原文是法语。

听到这句话,克朗肖不好意思地把目光转向她(那女掌柜是个健壮的中年女子,摆出一副家庭主妇的气派),并郑重其事地给了她一个飞吻。她耸了耸肩膀。

“别害怕,太太,”他费劲地说,“我已经不年轻了,半老徐娘的眷顾对我已没有什么吸引力。”

他给自己倒了点威士忌,又掺了些水,慢慢地喝起来。他用手背抹了抹嘴。

“他讲得十分动听。”

劳森和克拉顿明白,克朗肖的这句话是对刚才有关马拉梅的问题所做的回答。每星期二晚上,那位诗人都要接待文人和画家,不管人们向他提出什么话题,都能巧妙地侃侃而谈。克朗肖经常前去参加这样的聚会,显然最近也去过那儿。

“他讲得十分动听,不过全是废话。他谈到艺术,好像那是世上最重要的东西。”

“那当然啦,要不咱们上这儿来干什么?”菲利普问道。

“你为什么要来这儿,我可不清楚。这跟我一点也不相干。但艺术是一件奢侈的身外之物。人们所重视的只是自我保存,繁衍后代。只有在这两种本能得到满足以后,他们才肯把心思用到作家、画家、诗人所提供的消遣上来。”

克朗肖停下来喝了口酒。二十年来,他始终在思索这样一个问题:究竟是因为酒能助长谈话的兴致,他才如此喜爱喝酒呢,还是因为谈话使他口渴想要喝酒,所以他才喜欢谈天说地。

接着他说道:“昨天我写了一首诗。”

也不等人请,他就立刻吟诵起来了。他吟诵得十分缓慢,一边还伸出食指打着节拍。也许那是一首极为浑成完美的诗歌,但偏巧这个时候,外面跑进来一个年轻女子。她的嘴唇涂得通红,那鲜艳的双颊显然也并非出自她粗俗的本质。她把眉毛和睫毛染得漆黑,把上下眼睑都抹上醒目的蓝色,而且一直抹到眼角处,形成一个三角形,看上去古怪有趣。一头乌黑的头发梳理得很整齐,从耳朵上方往后挽起,那种发式由于克莱奥·德·梅罗德小姐[10]的提倡而相当流行。菲利普的两只眼睛在她的身上转来转去。克朗肖吟诵完了,朝菲利普宽容地微微一笑。

[10] 克莱奥·德·梅罗德(1875—1966),法国舞蹈家。

“你没在听啊。”他说。

“哦,不,我听着呢。”

“我不责怪你,因为你已经给我刚才说的话提供了一个贴切的实例。离开了爱情,又有什么艺术可谈呢?刚才你出神地望着这个妖媚迷人的年轻女子,对我写的好诗却无动于衷,为此我向你表示敬意和赞赏。”

女子从他们的餐桌旁边走过时,克朗肖一把拉住她的胳膊。

“过来坐在我的身边,宝贝儿,让咱们俩来演一出神圣的爱情喜剧吧。”

“让我安静一会儿。”[11]女子说,一边使劲把他推开,继续朝前走去。

[11] 原文是法语。

“所谓艺术,”克朗肖挥了一下手,又继续说,“只不过是聪明人在吃饱喝足、玩够了女人之后,为了消闲解闷而发明出来的玩意儿。”

克朗肖又给自己倒了满满一杯,继续洋洋洒洒地说起来。他说话的声音圆润洪亮,措辞都经过仔细斟酌。他把见解精辟的妙语和荒谬可

本站所有小说均来源于会员自主上传,如侵犯你的权益请联系我们,我们会尽快删除。
本站所有小说为转载作品,如有侵权,联系xs8666©proton.me
Copyright © 2026 海猫吧小说网 Baidu | Sm | xml