第43页

小说:玛雅的智慧 作者:林大雄

入弹丸和纸壳。真是不胜其烦。史料表明,即便是很原始的火绳枪,殖民军也没有几支。

这就给我们头脑中先入为主、笼而统之的印象提出了挑战。玛雅人并不是败于军事技术

上不如人,而是败在心理和文化的战场上。7万大军敌不过区区几百人这个事实,当时怎样

刺伤了玛雅人的心灵,我们可想而知。

我们从经过文化“文饰”的克沙尔鸟意象中,可以找到某种属于玛雅文化传统的东西。

正像克沙尔乌千百年来作为玛雅祭司头顶的标誌那样,寻求安慰与解脱的愿望也找到了玛雅

神灵世界这一象征。以克沙尔鸟为中介,古代玛雅人从宗教中寻找庇护、慰藉的努力,就与

近代玛雅民族从神话般的意象中寻求精神寄託、解脱与升华的努力,达成了千年一系的完整

统一。

心理学告诉我们,人总要在“事实”与“认知”之间找到某种平衡。当惨败、被征

服的“事实”与玛雅人自尊自爱的民族情感发生矛盾时,当“事实”无法更改时,他们就不

自觉地试图改变“认知”。神话般的克沙尔鸟飞升而去,给黑暗的“事实”涂上了亮色。

现在的瓜地马拉,是古老玛雅民族的发祥地之一,也是通向玛雅其他地区的必经之路。

在这里,玛雅文明与西方世界悲剧性地相遇了。头戴翎盔,手持盾牌的玛雅武士,用弓箭、

石矛这样的原始的武器,与西班牙殖民军血战。军事上的失利是无可避免的,然而他们在酋

长特库姆-乌曼的领导下,前仆后继,屡败屡战。

在一次空前惨烈的战斗中,特库姆-乌曼牺牲了。悲恸的玛雅人说,他们的酋长化成了

美丽的克沙尔鸟飞升而去,他的鲜血染红了克沙尔鸟洁白的胸脯。这个满含深情的传说,安

慰了玛雅人的心灵,也显示了他们不屈的民族精神,成为今天瓜地马拉这个中美玛雅国度的

优美神话和永恆意象。

一个文化,说到底就是营造出了它自己的“意象”。

在中美几个玛雅国度中,无疑瓜地马拉是最值得骄做的。玛雅文明最辉煌的岁月是在这

块土地上度过的,古典时期遗址蒂卡尔(最大的玛雅城市)在瓜地马拉的境内,直到今天,

玛雅后裔在这里有着最高的人口比例,几近六成。所以,作为现代政治国家的瓜地马拉,特

别地看重自己作为玛雅文明国度的特征,特别地把克沙尔鸟意象作为民族精神和文化传统的

象征。

①Buckland,“Four

as a Sacred Number”,J.A.I. ,xxv. PP.96~9,引自《原始思维》(〔法〕列维一布留

尔)第205页,商务印书馆1986年。

第六章文化显像

第六章文化显像

文字:象什么形

人人都知道玛雅人使用象形文字,但实际上,象形文字只是从埃及那儿借用来的说法。

象形文字(hieroglyphicwriting)一词,初见于公元前1世纪希腊人迪欧多勒斯·希库罗

斯的着作。按希腊语拆解开来,指“神圣的雕刻”。然而,“神圣的雕刻”的说法倒是出奇地

符合玛雅象形文字的情形。

玛雅象形文字都是“神职人员”专门主持刻写的,其高深莫测非普通玛雅人所能了解,

更不要说外部观察者了。19世纪一位年轻的美国外交官约翰·劳埃德·斯蒂文斯,醉心于

玛雅文化的高深莫测,但他的最大障碍是不可逾越的文字关,他无法知道这些神秘精緻的图

画符号讲述着怎样神奇的往事。他在现今宏都拉斯境内那个“浪漫与辉煌之谷”靠近古玛雅

城市中心科潘遗址的地方停下脚步,以50美元的高价(要知道那还是19世纪70年代后

实行黄金本位的时期)买下一块地,作长期研究的打算。但他对玄奥晦涩的玛雅象形文字实

在感到“超出智力所及”。他说:“我无法假充解人。当我凝望着它们之时,想像力常常痛苦

不堪!”

诚如其言,直到今天,文字学家们还是谈不上对这些文字全部识读。已知850余个玛

雅象形字,只有三分之一仰仗当年西班牙随军主教兰达的记述而被了解,其余三分之二数百

年来都未能“起死回生”。现代学者或驰骋想像,或钩玄考据,或者祭起“战无不胜的科学”

法宝,乞灵于大型计算机每秒上百万次的运算分析,结果依然照旧。间或有性急自信的人跑

出来宣称破译了谜底,但也都查无实据、不了了之。

谜一样的玛雅象形字,你究竟像什么!

现存的玛雅象形文字是被刻在石碑和庙宇、墓室的墙壁上,雕在玉器和贝壳上,也用类

似中国式毛笔的毛髮笔书写(或者叫描绘)在陶器、榕树内皮和鞣製过的鹿皮上。总量相当

多,单在科潘遗址一座金字塔的台阶上,就有2500多个。这就是世界巨型铭刻的杰作之

一“象形文字梯道”,古怪而精美的象形文字布满8米宽、共90级的石头台阶。

本站所有小说均来源于会员自主上传,如侵犯你的权益请联系我们,我们会尽快删除。
本站所有小说为转载作品,如有侵权,联系xs8666©proton.me
Copyright © 2026 海猫吧小说网 Baidu | Sm | xml