第110页

“这是什么,哪国语言啊?”

天使兔的同伴们纷纷质疑。

加藤对他们说:“我知道你们只看一眼根本不会明白上面写的是什么,不过我可以告诉你们,这些基本上都是日语哦。”

“啊,哪里像日语了啊?”

“这些字真的是日语吗?”

“嗯?上下颠倒?要反过来看吗?”

“不,我看这些只是晦涩难解的画而已。只不过碰巧长得有点像日语。”天使兔团员们再次兴奋起来,加藤呵呵笑着说。

“不对啦,这些怎么可能只是碰巧长得像,它们基本上都是在日语的基础上创作的哦。你们听说过犹太语言学家,约瑟夫·爱迪尔博格写的《大和民族本是犹太人》吗?”

“谁也没听说过那高深莫测的书啦。”

“也算不上是高深莫测啊。如果说‘竹篮网眼纹’和‘大卫之星’〔※以色列国旗的名称,大卫是古以色列王国笫二代国王,所罗门之父。相传弥赛亚(犹太救世主)将出自其谱系。〕相似的形状,还有‘十六瓣菊花’出现在耶路撒冷神殿中,这些现象都只是某种巧合的话,那么以下现象是无论如何都不能用单纯的巧合来解释的——希伯来语和日语中有一千到三千以上的单词发音及词义存在重迭或相似,甚至连日语的部分片假名和平假名都跟希伯来语的字母有不可忽视的相似之处。所以书中认为,日语是从希伯来语发展而来的。喂,你们好好听啊。爱迪尔博格列出的相似表就是这个。”

加藤再次把他记在报告用纸上的笔记给我们传看(见图11)。

“太难读了。”一个女性团员说道,在场几乎所有人都没有耐心一一去对照确认,所以都只瞥了一眼。

单靠文脉就能理解了。这一点是确凿无误的。

“于是,我发现这十幅画中都有文字……不,应该说是词彙。我说啊,唉,真拿你们没办法,我就直接把读法告诉你们吧。”

“告诉了读音我们也不知道意思啊……”河合话音未落,加藤便开始了。

“‘Casmaran’‘Gargatel’‘Tariel’‘Gaviel’‘Tubiel’‘Festativi’‘Athemay’‘Armatus’‘Anael’‘Anael’。在‘卡巴拉’的思想中,这些单词分别是以下的意思:‘Casmaran’是‘夏之名’、‘Gargatel’和‘Tariel’‘Gaviel’这三个都是‘夏之天使’、‘Tubiel’是‘夏之宫的最前列’、‘Festativi’是‘夏之地的名’、‘Athemay’是‘夏之日’、‘Armatus’是‘夏之月’、两个‘Anael’分别代表‘星期五凌晨一点的天使’和‘星期五的天使’。如果想知道得更具体些,可以像我一样去暗病院先生的书房查找。他的书架上就有埃德尔伯格的《大和民族本是犹太人》,而且还有魔法师阿莱斯特·克劳利的《777之书》。那两本书都没有沾上半点血迹,得以保存下来。而且应该是故意的。”

“虽然没听懂你在说什么,不过这下我知道那些推理作家收藏的都不是什么正经的书了。”河边说,“好歹也要读一读商业类的书啊。”

“哈哈。真不愧是立志成为白领的二十一岁小子的台词,如果说这些是出自暗病院先生的执拗、妄念或者拘泥,都不显得有什么奇怪,总之,这座凤梨居真的是很糟糕哦。”加藤高兴地嘻嘻笑着。

我旁边的二琉主和本乡,甚至连嬉游都盯着加藤,好像只有他们三个把他当回事了。

“你们听我说,朱迪不是说风梨居是个巨大的星盘吗?既然这里有‘智慧之树’又有‘生命之树’,应该理所当然地也有‘伊甸园’不是吗?”

“不是吗?我怎么知道那种事啊,然后呢?”

“可是啊,‘西洋占星术’跟《圣经》不完全是两码事吗。它们之间根本就没有任何关係吧,虽然二者都很古老。于是我就想,搞什么啊,这里怎么跟所有东西都沾点边啊,可是马上又发现了这些画的秘密,于是我通过解读,明白了一件事情。其实,这里的‘星盘’跟‘伊甸园’都只是隐藏真相的外衣。暗病院先生真正的想法大概跟这些完全不同吧。好了各位,接下来请欣赏这个伟大的魔术表演。我等会儿还要再次熄灭吊灯。请你们不要动,也不要鬆开手哦。”

加藤从河边与女孩子牵着的手臂底下钻出去,站到墙边的电灯开关处。“我要熄灯了哦,锵锵。”

“啪”的一声,吊灯的光明再次消失。我又确认了一次身边的嬉游,他的手还在我手上,很安全。

“好了,各位请把视线移向天窗。”

听到加藤的话,我抬起头。

天使兔的成员们纷纷发出感嘆的声音,这次,我也加入了他们的行列。

我也见到了隐藏其中的真实。天窗映出了黄金的纹样。

是十字与文字。

加藤说:“凤梨居中央大厅的地板其实是一面魔镜。”

吊灯再次被点亮,加藤回到圆圈中。

本站所有小说均来源于会员自主上传,如侵犯你的权益请联系我们,我们会尽快删除。
本站所有小说为转载作品,如有侵权,联系xs8666©proton.me
Copyright © 2026 海猫吧小说网 Baidu | Sm | xml