他的头髮上、西装上还有伊莎贝拉的白色礼服上全是五颜六色的彩带条,再加上她今天穿的白纱裙和麦考夫不论何时的西装三件套着装,此时倒有几分像婚礼现场了。
「Merry Christmas!」福尔摩斯太太说。
「下次不要买圣诞特别版松果味拉炮,这个味道闻上去……」麦考夫抖了抖衣领,「感觉我自己是一棵原始森林里的松树。」
「我知道,它还有奶油味的,也许你会喜欢。」伊莎贝拉说。
「谢谢,我哪个都不喜欢。」麦考夫假笑着拒绝。
「夏洛克没和你们一起回来吗?」老福尔摩斯先生问。
「很显然,他有事。」麦考夫回答道。
「有什么事比陪妈妈过圣诞还重要?」福尔摩斯太太不满地说道。
「不知道,」麦考夫忍不住起身,「我受不了了,这个味道太难闻了,我先去洗个澡。」
「衣服在橱子里,我都熨好了。」
「知道了妈咪。」
福尔摩斯太太把目光重新移到伊莎贝拉身上,她拿了一迭圣诞姜饼人饼干,说:「尝尝看,我自己做的。」
「谢谢,看上去味道很不错,」她礼貌地拿了一块,惊喜地说,「oh,真的,尝起来很香。」
福尔摩斯太太是一个非常睿智的女性,她趁着麦考夫去浴室洗澡,偷偷说道:「殿下……对于我这两个孩子,我知道他们的糟糕的脾气,或许麦考夫比夏洛克看上去更圆滑,但我知道,实际上他比起夏洛克更加冷漠,我并非是在浇冷水……我只是表达我的担心……」
「请叫我伊莎贝拉吧,我知道您的意思,夫人,」她认真地说,「您是怕我在这段感情中受到伤害。」
「是的,」福尔摩斯太太嘆了口气,「你知道我曾经都不在奢求他们兄弟俩会拥有什么常人的感情……或者说,我对夏利的期望都比麦克多得多。」
「我也曾怀疑过,」伊莎贝拉手捧姜茶,微微笑着说,「实话说,连麦考夫也曾经动摇,是否是感情侵扰了他的理智,不过您不必担心,我们一起经历了很多事情,我相信他,就像他相信我一样。」
「那就好,」福尔摩斯太太欣慰地笑了,「我只是怕你会受到伤害,那我也无颜去面对女王陛下……对了,你们的事,陛下她知晓吗?」
「……呃,暂时还不知道。」伊莎贝拉尴尬地说道。
「……这个臭小子。」福尔摩斯太太气呼呼地说。
「这件事就是麦考夫做的不对了。」老福尔摩斯先生也附和道。
「我会和他好好谈谈。」福尔摩斯太太说。
时钟敲了12下,伊莎贝拉这才注意到已经零点了,福尔摩斯太太不愧是教出了两个智商超群的孩子的聪慧女士,她敏锐地看出伊莎贝拉脸上的犹疑。
「如果不介意,你可以选择楼上第二间卧室休息,当然我们也有客房,换洗衣服都在衣橱里。」
「啊,不用麻烦了……非常感谢您,夫人。」伊莎贝拉提起裙摆,起身说道。
作者有话要说:
感谢在2021-07-10 20:49:38~2021-07-12 19:36:10期间为我投出霸王票或灌溉营养液的小天使哦~
感谢灌溉营养液的小天使:颀典 13瓶;
非常感谢大家对我的支持,我会继续努力的!
第120章 礼物
礼貌地和福尔摩斯太太道过晚安,伊莎贝拉端着那碟姜饼饼干走上楼梯。
饼干上用白巧克力和黑巧克力画着憨态可掬的笑脸,糖霜像白雪一样点缀在盘子边缘,饼干很是酥脆,当然,像是迎合麦考夫的口味,砂糖放的也很足。
伊莎贝拉犹豫了一会儿,还是轻轻推开了第二间卧室的门。
这是简约而温馨的房间,正对着门有一扇敞亮的落地窗,典雅復古的深褐色窗帘有一种低调内敛的华丽,走进了看才发现那上头压着精美的暗花。
正中央的是一张柔软干净的床,看得出来福尔摩斯太太对于圣诞节很重视,不仅仅是桌子上放置的那一棵迷你圣诞树,连床单都特地换成了红绿色调的圣诞节特别款式。
她往里走了几步,除了书架上摆得密密麻麻的各种书籍以外,最令她惊讶的竟然是落地窗前安安静静放置的一把大提琴。
与此同时,浴室里传来的哗哗水流声也戛然而止,伊莎贝拉下意识转身。
男人穿着深灰色的绒布睡袍,裸露在外的胸口的小片肌肤上布着将落未落的水滴,像是被浴室温暖的蒸汽融化,那双如冰山一般淡漠的灰蓝色眼睛里腾起懒洋洋的朦胧水汽。
见惯了麦考夫衣冠楚楚、着装严谨的样子,此刻的他不知道是不是因为回到父母家多了几分随性,连睡袍的腰带都懒懒散散地繫着,松松垮垮的,好像走几步就要散开。
「……你们谈完了?」麦考夫一步步走了过来。
「你故意留我和福尔摩斯太太在客厅,对吗?」伊莎贝拉马上就明白了。
「有些话妈咪只能和你单独说,」麦考夫笑了笑,不置可否,「不然她会一直担心。」
「说完了,我还说了你不少好话,」伊莎贝拉环顾四周,「这是你的房间吧?还真是……简单。」
确实如此,除了书籍和衣柜,四周空荡荡的,连一般男生喜欢的什么足球明星的海报、游戏卡带都没有。